YOMI読みの道

例文

潜りを含む例文一覧

潜りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全13件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 13 件潜り
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは毛布の下に潜り込んだ。

英語の訳

  • Tom snuggled under the blankets.
  • Tom crawled under the blankets.
出典: Tatoeba文番号 13279835
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人間は無限の潜在能力を持っている。

英語の訳

  • Human beings are gifted with infinite potential.
出典: Tatoeba文番号 144247
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはベッドに潜り込むとすぐに眠った。

英語の訳

  • Tom crawled into bed and fell asleep immediately.
出典: Tatoeba文番号 8606012
Tatoebameow88CC BY 2.0 FR

トムはベッドに潜り込むと明かりを消した。

英語の訳

  • Tom climbed into bed and turned off the light.
出典: Tatoeba文番号 11187841
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。

英語の訳

  • Tom put on his pajamas and climbed into bed.
出典: Tatoeba文番号 2858291
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。

英語の訳

  • Education aims to develop potential abilities.
出典: Tatoeba文番号 180338
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。

英語の訳

  • Everyone believes in their own potential.
出典: Tatoeba文番号 136842
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

教育は、潜在能力を伸ばすことを目的としています。

英語の訳

  • Education aims to develop potential abilities.
出典: Tatoeba文番号 11189209
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。

英語の訳

  • The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
出典: Tatoeba文番号 206880
TatoebaCC BY 2.0 FR

潜りはできるが泳げないのは、私の知る限りでは彼だけだ。

英語の訳

  • He is the only man I know who can dive but not swim.
出典: Tatoeba文番号 141192
TatoebaCC BY 2.0 FR

その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。

英語の訳

  • Its potential influence cannot be overestimated.
出典: Tatoeba文番号 208460
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。

英語の訳

  • I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in an Indonesian jungle.
出典: Tatoeba文番号 192195
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一体日本人は生きるということを知っているだろうか。小学校の門を潜ってからというものは、一しょう懸命に此学校時代を駆け抜けようとする。その先きには生活があると思うのである。学校というものを離れて職業にあり附くと、その職業を為し遂げてしまおうとする。その先きには生活があると思うのである。そしてその先には生活はないのである。

英語の訳

  • What in the world do the Japanese know about living? From the moment they enter elementary school, they try their hardest to power through the days. They think life begins after that. Once they're out of school and get a job, they work to get it done. They think life begins after that. But life doesn't begin after that.
出典: Tatoeba文番号 2672717