YOMI読みの道

例文

満々を含む例文一覧

満々を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全24件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 24 件満々
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう、食べる気満々。

英語の訳

  • I'm already hungry.
  • My mouth's already watering.
出典: Tatoeba文番号 11563420
TatoebaCC BY 2.0 FR

進子は闘志満々です。

英語の訳

  • Shinko is full of fight.
出典: Tatoeba文番号 144709
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はやる気満々です。

英語の訳

  • He is driven.
出典: Tatoeba文番号 110494
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

旅行に行く気満々です。

英語の訳

  • My mind is full of places I will go travelling to.
  • My mind is full of travel plans.
出典: Tatoeba文番号 11753167
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、やる気満々だね?

英語の訳

  • He's very motivated, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 10792803
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは自信満々だったよ。

英語の訳

  • Tom was full of confidence.
  • Tom had high esteem.
  • Tom was filled with pride.
出典: Tatoeba文番号 11469899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勝てると自信満々だ。

英語の訳

  • He flatters himself he will win.
  • If he wins he will gain self-confidence.
出典: Tatoeba文番号 104204
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は権力獲得に野心満々だ。

英語の訳

  • He is full of ambition for power.
出典: Tatoeba文番号 107724
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々はよく天気について不満を言う。

英語の訳

  • People often complain about the weather.
出典: Tatoeba文番号 144129
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若くて未経験だがやる気満々だ。

英語の訳

  • He is young and inexperienced, but quite enterprising.
出典: Tatoeba文番号 104538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私ね、フランス語を習う気満々なのよ。

英語の訳

  • I'm very motivated to learn French.
出典: Tatoeba文番号 9752005
TatoebaCC BY 2.0 FR

その独裁者は人々に満足できなかった。

英語の訳

  • The dictator enforced obeisance on the people.
出典: Tatoeba文番号 207407
TatoebaCC BY 2.0 FR

その決定は我々全員に満足のいくものであった。

英語の訳

  • The decision was acceptable to us all.
出典: Tatoeba文番号 211144
TatoebaCC BY 2.0 FR

この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。

英語の訳

  • This farm yields enough fruit to meet our needs.
出典: Tatoeba文番号 220216
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。

英語の訳

  • His answer is not altogether satisfactory to us.
出典: Tatoeba文番号 117901
TatoebaCC BY 2.0 FR

主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。

英語の訳

  • Housewives may well complain about their daily routine.
出典: Tatoeba文番号 148689
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。

英語の訳

  • But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
出典: Tatoeba文番号 330766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。

英語の訳

  • At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
出典: Tatoeba文番号 76191
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。

英語の訳

  • Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
出典: Tatoeba文番号 216208
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。

英語の訳

  • Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.
出典: Tatoeba文番号 2675998
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。

英語の訳

  • The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
出典: Tatoeba文番号 75441
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。

英語の訳

  • The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
出典: Tatoeba文番号 893205
TatoebaCC BY 2.0 FR

工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。

英語の訳

  • The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
出典: Tatoeba文番号 173717
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。

英語の訳

  • Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, hardly more than a sign.
出典: Tatoeba文番号 393250