YOMI読みの道

例文

湖を含む例文一覧

湖を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全239件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件9 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。

英語の訳

  • We'll go to the lake to have lunch.
出典: Tatoeba文番号 174503
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。

英語の訳

  • There lives an old man in the hut by the lake.
出典: Tatoeba文番号 174498
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちが立っている場所から琵琶湖が見えた。

英語の訳

  • Lake Biwa could be seen from where we were standing.
出典: Tatoeba文番号 167189
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達の立っているところから琵琶湖が見えた。

英語の訳

  • Lake Biwa could be seen from where we were standing.
出典: Tatoeba文番号 151921
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。

英語の訳

  • She was looking at the fine snow falling on the lake.
出典: Tatoeba文番号 89923
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕は海で泳ぐより川や湖で泳ぐほうが好きです。

英語の訳

  • I like swimming in lakes and rivers more than swimming in the ocean.
出典: Tatoeba文番号 10550239
TatoebaaquatiusCC BY 2.0 FR

トムは3年前にスペリオル湖で溺れてしまった。

英語の訳

  • Tom drowned in Lake Superior three years ago.
出典: Tatoeba文番号 1784280
TatoebaCC BY 2.0 FR

何百というバッファローが湖のほうへ移動した。

英語の訳

  • Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
出典: Tatoeba文番号 187315
TatoebaCC BY 2.0 FR

危ういところで少女は湖でおぼれそうになった。

英語の訳

  • It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.
出典: Tatoeba文番号 183603
TatoebaCC BY 2.0 FR

湖で2人きりでボートに乗ってくつろぎたいな。

英語の訳

  • I'd like to take it easy riding in a rowboat - just the two of us.
出典: Tatoeba文番号 174508
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。

英語の訳

  • The lake is deepest here in so far as I know.
  • To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.
  • To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.
出典: Tatoeba文番号 163034
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。

英語の訳

  • They explored Lake Tanganyika in East Africa.
出典: Tatoeba文番号 96471
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

私たちは、湖の近くにあるホテルに泊まっている。

英語の訳

  • We're staying at a hotel near the lake.
出典: Tatoeba文番号 10800159
TatoebaCC BY 2.0 FR

その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。

英語の訳

  • The ice on the lake is too thin to bear your weight.
出典: Tatoeba文番号 210858
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。

英語の訳

  • There is much more water in this lake now than in the past.
出典: Tatoeba文番号 172679
TatoebaCC BY 2.0 FR

上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。

英語の訳

  • We had a glimpse of the lake as we flew over it.
出典: Tatoeba文番号 146258
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。

英語の訳

  • This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
出典: Tatoeba文番号 220283
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。

英語の訳

  • I could not express with words the sheer beauty of the lake.
出典: Tatoeba文番号 210861
TatoebaCC BY 2.0 FR

泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。

英語の訳

  • Swimming across the lake almost finished me.
出典: Tatoeba文番号 189268
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。

英語の訳

  • Thousands of dead fish have been found floating in the lake.
出典: Tatoeba文番号 982413
TatoebaCC BY 2.0 FR

この湖についての不思議な伝説が言い伝えられている。

英語の訳

  • A mysterious legend has been handed down about this lake.
出典: Tatoeba文番号 222039
TatoebaCC BY 2.0 FR

この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。

英語の訳

  • Some believe Nessie lives in this lake.
出典: Tatoeba文番号 222038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは私が今までに見た中でいちばん美しい湖である。

英語の訳

  • This is the most beautiful lake that I have ever seen.
出典: Tatoeba文番号 218700
TatoebaCC BY 2.0 FR

その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。

英語の訳

  • The beauty of the lake was beyond description.
出典: Tatoeba文番号 210860
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。

英語の訳

  • The hotel we stayed at last summer is near the lake.
出典: Tatoeba文番号 167320