使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。英語の訳Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.出典: Tatoeba文番号 191999
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。英語の訳To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.出典: Tatoeba文番号 147206