使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
浮かされるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は学生運動熱に浮かされている。
英語の訳
彼は高熱に浮かされているようだ。
英語の訳
彼は小さな船を水に浮かべている。
英語の訳
刈られた草の匂いは暑い夏の午後のイメージを想い浮かばせる。
英語の訳
メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
英語の訳
大洋に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
英語の訳
うちのかみさんは元プロレスラーで、だからもし私が浮気をしているところを見つかりでもしようものなら、それこそコテンパンにやられてしまうよ。
英語の訳
我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
英語の訳
世界遺産でもある宮島の「厳島神社」は、潮が満ちると神社全体がまるで海に浮かんでいるかのように見えます。その姿は神秘的で、世界中から訪れる観光客を魅了し続けています。
英語の訳