YOMI読みの道

例文

流感を含む例文一覧

流感を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全23件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 23 件流感
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

感動して涙を流した。

英語の訳

  • I was moved to tears.
出典: Tatoeba文番号 183912
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は流感で寝ている。

英語の訳

  • He's in bed with the flu.
出典: Tatoeba文番号 99020
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は流感にかかった。

英語の訳

  • He came down with the flu.
出典: Tatoeba文番号 99019
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは流行に敏感だ。

英語の訳

  • They are susceptible to changes in fashion.
出典: Tatoeba文番号 96041
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

流感で死ぬ人は少ない。

英語の訳

  • Few people die away at the approach of winter.
出典: Tatoeba文番号 78258
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は流行に敏感である。

英語の訳

  • She is sensitive to current fashions.
出典: Tatoeba文番号 86302
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は感動して涙を流した。

英語の訳

  • She was moved to tears.
出典: Tatoeba文番号 90662
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は流感にかかってるんだよ。

英語の訳

  • You're ill with flu.
出典: Tatoeba文番号 176824
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の父は流感にかかっている。

英語の訳

  • My father is suffering from influenza.
出典: Tatoeba文番号 162769
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

感情に流されて行動しないように。

英語の訳

  • Don't let your emotions dictate your actions.
出典: Tatoeba文番号 10135851
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

流感で彼はゴルフが出来なかった。

英語の訳

  • The flu prevented him from playing golf.
出典: Tatoeba文番号 78257
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

流感の予防ワクチンの注射をした。

英語の訳

  • I was vaccinated against the flu.
出典: Tatoeba文番号 78256
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は彼女の演技に感動し涙を流した。

英語の訳

  • He cried in admiration of her performance.
出典: Tatoeba文番号 8579849
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。

英語の訳

  • His speech moved them to tears.
出典: Tatoeba文番号 118297
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。

英語の訳

  • The movie moved her to tears.
出典: Tatoeba文番号 212229
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちはみんな流感にかかり、先生もかかった。

英語の訳

  • We all caught flu, and so did the teacher.
出典: Tatoeba文番号 166152
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は流行に鈍感だって、君は言っているけどね。

英語の訳

  • And you say I don't have a nose for what's popular.
出典: Tatoeba文番号 81736
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

我々は流感の広がる速度を鈍らすことができるだろうか。

英語の訳

  • Can we check the rapid spread of the 'flu?
出典: Tatoeba文番号 185502
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。

英語の訳

  • Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
出典: Tatoeba文番号 111512
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。

英語の訳

  • He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
出典: Tatoeba文番号 112082
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたは流感になりかけているか、もっと重い病気かもしれません。

英語の訳

  • You are coming down with the flu, or something serious.
出典: Tatoeba文番号 231491
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。

英語の訳

  • Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
出典: Tatoeba文番号 115930
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

都会には、流行に敏感な人や、パーティー好きの人がたくさんいます。

英語の訳

  • The city is a home to hipsters and ravers.
出典: Tatoeba文番号 10680108