使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
活物を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
夜に活動する動物もいる。
英語の訳
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
英語の訳
動物の中には、夜とても活動的なものもいる。
英語の訳
物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
英語の訳
衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
英語の訳
彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
英語の訳
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
英語の訳
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
英語の訳
私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
英語の訳
テレビがなかったら生活がどんな物になるか想像できますか。
英語の訳
この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
英語の訳
彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
英語の訳
あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
英語の訳
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
英語の訳
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
英語の訳
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
英語の訳
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
英語の訳
芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
英語の訳