使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
洞を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その洞窟に最初に入ったのは、トムなんだよ。
英語の訳
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
英語の訳
この洞窟にはたくさんのコウモリが住んでいます。
英語の訳
その洞窟には怪物が住んでいると信じられていた。
英語の訳
彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。
英語の訳
彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
英語の訳
その洞穴はその少年たちによって発見されたのですか。
英語の訳
彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
英語の訳
彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
英語の訳
その洞窟は手探りで進まなければならないほど暗かった。
英語の訳
信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。
英語の訳
私たちはそのまま洞窟の口にボートで突っ込んで行きました。
英語の訳
洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりして逃げていった。
英語の訳
その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
英語の訳
「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
英語の訳
ある朝洞穴から子どもの狐が 出ようとしましたが、「あっ。」と叫んで眼をおさえながら母さん狐のところへころげてきました。「母ちゃん、眼になにか刺さった、ぬいてちょうだい早く早く。」といいました。
英語の訳