YOMI読みの道

例文

注を含む例文一覧

注を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,023件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 41次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

流れは池に注いでいる。

英語の訳

  • The stream falls into the pond.
  • The stream flows into the pond.
出典: Tatoeba文番号 78261
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あとでこれ注文しよっと。

英語の訳

  • I'll order this later.
出典: Tatoeba文番号 12144410
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この教科書は注釈が多い。

英語の訳

  • This textbook has a lot of notes.
出典: Tatoeba文番号 10365183
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ビールお注ぎしましょうか?

英語の訳

  • Shall I pour some beer for you?
出典: Tatoeba文番号 4909219
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

こちらにご注目ください。

英語の訳

  • Attention please!
出典: Tatoeba文番号 3598250
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはビールを注文した。

英語の訳

  • Tom ordered a beer.
出典: Tatoeba文番号 2733878
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

ケバブを二十個注文しよう!

英語の訳

  • Let's order twenty kebabs!
出典: Tatoeba文番号 1487214
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

父からの注意は耳が痛い。

英語の訳

  • My father's admonishment was hard to bear.
出典: Tatoeba文番号 500774
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これは注文していません。

英語の訳

  • I did not order this.
  • I didn't order this.
出典: Tatoeba文番号 236972
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この問題に注意したまえ。

英語の訳

  • Concentrate your attention on this problem.
出典: Tatoeba文番号 219412
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご注文はよろしいですか。

英語の訳

  • Can I take your order now?
出典: Tatoeba文番号 217061
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ご注文を承りましょうか。

英語の訳

  • May I take your order?
出典: Tatoeba文番号 217057
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョンは注意深く聞いた。

英語の訳

  • John listened carefully.
出典: Tatoeba文番号 215242
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川は流れて海に注ぐ。

英語の訳

  • The river flows down to the sea.
出典: Tatoeba文番号 208488
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本の注文が殺到した。

英語の訳

  • Orders for the book poured in.
出典: Tatoeba文番号 206693
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その本を注文しましたか。

英語の訳

  • Did you order the book?
出典: Tatoeba文番号 206632
TatoebaCC BY 2.0 FR

みつばちに注意しなさい。

英語の訳

  • Look out for bees.
出典: Tatoeba文番号 195093
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもっと注意すべきだ。

英語の訳

  • You should be more careful.
出典: Tatoeba文番号 177510
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康には注意すべきです。

英語の訳

  • You should be careful about your health.
出典: Tatoeba文番号 175506
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君ほど注意深くない。

英語の訳

  • I am not more careful than you are.
出典: Tatoeba文番号 157407
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

事故は不注意から生じる。

英語の訳

  • Accidents arise from carelessness.
出典: Tatoeba文番号 150815
TatoebaCC BY 2.0 FR

食物に注意してください。

英語の訳

  • Pay heed to your food.
  • Be careful about what you eat.
出典: Tatoeba文番号 145781
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

注意深く聞いてください。

英語の訳

  • Please listen carefully.
出典: Tatoeba文番号 126334
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

痛み止めの注射をします。

英語の訳

  • I'll give you a painkilling injection.
出典: Tatoeba文番号 125671
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の助言に注意しなさい。

英語の訳

  • Pay attention to his advice.
出典: Tatoeba文番号 116957