YOMI読みの道

例文

注文を含む例文一覧

注文を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全191件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件注文
前の25件2 / 8次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ご注文はお決まりですか?

英語の訳

  • Are you ready to order?
  • Are you ready to order now?
  • Have you decided what you want to order?
出典: Tatoeba文番号 217064
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の注文はまだですか。

英語の訳

  • How's my order coming?
出典: Tatoeba文番号 163017
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はビールを注文した。

英語の訳

  • He asked for a beer.
  • He called for beer.
  • He ordered a beer.
出典: Tatoeba文番号 111196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は紅茶を注文した。

英語の訳

  • She ordered a cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 90118
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あとでこれ注文しよっと。

英語の訳

  • I'll order this later.
出典: Tatoeba文番号 12144410
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはビールを注文した。

英語の訳

  • Tom ordered a beer.
出典: Tatoeba文番号 2733878
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

ケバブを二十個注文しよう!

英語の訳

  • Let's order twenty kebabs!
出典: Tatoeba文番号 1487214
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これは注文していません。

英語の訳

  • I did not order this.
  • I didn't order this.
出典: Tatoeba文番号 236972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご注文はよろしいですか。

英語の訳

  • Can I take your order now?
出典: Tatoeba文番号 217061
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ご注文を承りましょうか。

英語の訳

  • May I take your order?
出典: Tatoeba文番号 217057
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本の注文が殺到した。

英語の訳

  • Orders for the book poured in.
出典: Tatoeba文番号 206693
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その本を注文しましたか。

英語の訳

  • Did you order the book?
出典: Tatoeba文番号 206632
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

食べたい物を注文しました。

英語の訳

  • I ordered what I wanted to eat.
出典: Tatoeba文番号 9444871
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

米アマゾンに本を注文した。

英語の訳

  • I've ordered a book from Amazon.com.
出典: Tatoeba文番号 1097528
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

40分前に注文したのですが。

英語の訳

  • We ordered 40 minutes ago.
出典: Tatoeba文番号 235239
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハンバーグを2個注文した。

英語の訳

  • I ordered two hamburgers.
出典: Tatoeba文番号 197742
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロンドンから本を注文した。

英語の訳

  • I ordered a book from London.
出典: Tatoeba文番号 192150
TatoebaCC BY 2.0 FR

以下の通り注文いたします。

英語の訳

  • I would like to place an order for the following.
出典: Tatoeba文番号 191220
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は新しい家具を注文した。

英語の訳

  • I ordered new furniture.
出典: Tatoeba文番号 162231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は電話でピザを注文した。

英語の訳

  • I ordered a pizza on the phone.
  • I ordered pizza by telephone.
出典: Tatoeba文番号 154915
TatoebaCC BY 2.0 FR

私も同じものを注文します。

英語の訳

  • I'd like to order the same.
出典: Tatoeba文番号 152188
TatoebaCC BY 2.0 FR

注文は全て現金同封のこと。

英語の訳

  • All orders must be accompanied with cash.
出典: Tatoeba文番号 126330
TatoebaCC BY 2.0 FR

注文をオーダー通りに作る。

英語の訳

  • We can build speakers to order.
出典: Tatoeba文番号 126328
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お持ち帰りで注文すると思う。

英語の訳

  • I think I'll order some takeout.
出典: Tatoeba文番号 10171207
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

デザートは注文しておいたよ。

英語の訳

  • I've ordered you some dessert.
出典: Tatoeba文番号 9180386