YOMI読みの道

例文

法務を含む例文一覧

法務を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全18件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 18 件法務
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

法に従うのは我々の義務だ。

英語の訳

  • It is our duty to obey the law.
  • It's our duty to obey the law.
出典: Tatoeba文番号 82697
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は法律に従う義務がある。

英語の訳

  • We are bound to obey the law.
出典: Tatoeba文番号 185534
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは法を守る義務がある。

英語の訳

  • We are bound to obey laws.
出典: Tatoeba文番号 165140
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は法律に従う義務がある。

英語の訳

  • We are bound to obey the law.
出典: Tatoeba文番号 151279
TatoebaCC BY 2.0 FR

法律に従うことは皆の義務だ。

英語の訳

  • To obey the laws is everyone's duty.
出典: Tatoeba文番号 82668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

法律に従うのは我々の義務だ。

英語の訳

  • It is our duty to obey the law.
  • It's our duty to obey the law.
出典: Tatoeba文番号 82666
TatoebaCC BY 2.0 FR

法律に従うのはみんなの義務だ。

英語の訳

  • To obey the law is everyone's duty.
出典: Tatoeba文番号 82667
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその法律事務所に関係している。

英語の訳

  • He connects himself with the law firm.
出典: Tatoeba文番号 112408
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は法律事務所に6年勤務していた。

英語の訳

  • He had worked for the law firm for six years.
出典: Tatoeba文番号 100032
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはボストンに法律事務所を開いた。

英語の訳

  • Tom opened a law office in Boston.
出典: Tatoeba文番号 2904794
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。

英語の訳

  • It is up to parents to teach their children manners.
出典: Tatoeba文番号 168665
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

我々はいつでも法律に従う義務があります。

英語の訳

  • It's our duty to always obey the law.
出典: Tatoeba文番号 686565
TatoebaCC BY 2.0 FR

言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。

英語の訳

  • It goes without saying that every one is bound to obey the law.
出典: Tatoeba文番号 174771
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。

英語の訳

  • The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
出典: Tatoeba文番号 148399
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。

英語の訳

  • He passed the law examination and set up a law office.
出典: Tatoeba文番号 106589
TatoebaCC BY 2.0 FR

法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。

英語の訳

  • The laws oblige all citizens to pay taxes.
出典: Tatoeba文番号 82661
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。

英語の訳

  • Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
出典: Tatoeba文番号 77046
TatoebaCC BY 2.0 FR

法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。

英語の訳

  • Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
出典: Tatoeba文番号 82651