使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
法則を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
自然の法則には逆らえない。
英語の訳
文法の原則が含まれている。
英語の訳
その科学者は法則を発見した。
英語の訳
われわれは自然の法則に従う。
英語の訳
あらゆる物は自然の法則に従う。
英語の訳
その法則はこの場合当てはまらない。
英語の訳
ニュートンは引力の法則を確立した。
英語の訳
あらゆるものは自然の法則を受けている。
英語の訳
全ての自然の法則が正しいわけではない。
英語の訳
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
英語の訳
その科学者は自然の法則を発見しようとした。
英語の訳
今日はオームの法則に関する実験を行います。
英語の訳
我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
英語の訳
「お茶会」は茶道の伝統の作法に則って行われます。
英語の訳
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
英語の訳
この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
英語の訳
私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
英語の訳
私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
英語の訳
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
英語の訳
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
英語の訳
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
英語の訳
この追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
英語の訳
アルベルト・アインシュタインの相対性理論は、世界で最も有名な法則である。
英語の訳
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
英語の訳
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
英語の訳