今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
英語の訳
- The present world owes its convenient life to petroleum.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
英語の訳
- If we burn fuels such as coal, oil and gas, they give off various gases.
石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
英語の訳
- Oil has played an important part in the progress of civilization.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
英語の訳
- The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
石油を輸送する船は、オイルタンカーと呼ばれています。
英語の訳
- A ship that transports oil is called an oil tanker.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
英語の訳
- The oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
英語の訳
- The oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
英語の訳
- We had to do without oil during the war.
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
英語の訳
- This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.
私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
英語の訳
- Our life depends largely on oil imported from other countries.
中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
英語の訳
- Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
英語の訳
- The world needs to develop new energy sources in place of oil.
石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。
英語の訳
- We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.
日本では石炭が石油との価格競争に負けてエネルギー市場を失った。
英語の訳
- Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.
私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
英語の訳
- I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.
人間がすべての石油を使い切ってしまうときがおとずれるかもしれない。
英語の訳
- The time may come when people will have used up all the oil.
最近の石油流出事故が起きてからというもの、魚介類は一切食べてないんです。
英語の訳
- I haven't eaten any seafood since the recent oil spill.
10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
英語の訳
- Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?
科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
英語の訳
- Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
英語の訳
- It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
英語の訳
- New forms of energy must be developed before oil dries up.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
英語の訳
- Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
英語の訳
- The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.