使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
油ならしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
油は水と混和しない。
英語の訳
この自転車、油をささなきゃ。
英語の訳
この自転車に油をさしなさい。
英語の訳
油は火から離しておきなさい。
英語の訳
油絵は少し離れて見るとよく見える。
英語の訳
私たちは、油が水に浮くことを習った。
英語の訳
我々は危険に対して油断してはならない。
英語の訳
石油は昔から、重要なものだとされていた。
英語の訳
4.中華鍋にごま油を熱してバターを溶かす。
英語の訳
彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした。
英語の訳
中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。
英語の訳
油と水はいっしょに混ぜ合わせることはできない。
英語の訳
我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
英語の訳
油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。
英語の訳
こんなところでいつまでも油売ってないで、さっさと仕事しなさい。
英語の訳
最近の石油流出事故が起きてからというもの、魚介類は一切食べてないんです。
英語の訳
一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。
英語の訳
それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
英語の訳
まさか花子さんをストーキングするなんて・・・!最近、おとなしいから油断したわ!
英語の訳
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
英語の訳
石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
英語の訳
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
英語の訳
シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
英語の訳