YOMI読みの道

例文

決すを含む例文一覧

決すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全536件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件決す
前の25件4 / 22次の25件
TatoebapierrephiCC BY 2.0 FR

彼はついに結婚する決心をした。

英語の訳

  • He finally decided to get married.
出典: Tatoeba文番号 111903
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は長い休みを決してとらない。

英語の訳

  • My father never takes a long rest.
出典: Tatoeba文番号 84415
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日は予定が決まっていますか。

英語の訳

  • Are you booked for tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80397
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

彼は迷わず前へ進むことを決めた。

英語の訳

  • He decided to continue forward without getting lost.
出典: Tatoeba文番号 13492337
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の月曜は何するかもう決まったの?

英語の訳

  • Have you decided what to do next Monday?
出典: Tatoeba文番号 10142656
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの件はまだ解決してないんです。

英語の訳

  • The matter has not been settled yet.
出典: Tatoeba文番号 9778193
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なぜ教師になろうと決めたんですか?

英語の訳

  • Why did you decide to become a teacher?
出典: Tatoeba文番号 8864192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、それを決断した一人です。

英語の訳

  • Tom is the one who made that decision.
出典: Tatoeba文番号 8505203
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが、その決断を下した人です。

英語の訳

  • Tom is the one who made that decision.
出典: Tatoeba文番号 8505202
TatoebamogeyamaCC BY 2.0 FR

彼は辞表を提出することに決めた。

英語の訳

  • He decided to submit his resignation.
出典: Tatoeba文番号 2340312
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

我々は君のことは決して忘れない。

英語の訳

  • We will never forget about you.
出典: Tatoeba文番号 1402666
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼女は彼と結婚することに決めた。

英語の訳

  • She decided to marry him.
出典: Tatoeba文番号 935406
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す。

英語の訳

  • With arbitration, judgement is usually passed in six months' time.
出典: Tatoeba文番号 465218
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのことは決して忘れません。

英語の訳

  • I'll never forget you.
  • I will never forget you.
出典: Tatoeba文番号 233555
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの親切は決して忘れません。

英語の訳

  • I shall never forget your kindness.
出典: Tatoeba文番号 233155
TatoebaCC BY 2.0 FR

おまえも決して戦う拳を忘れるな。

英語の訳

  • Never lose your fighting fists.
出典: Tatoeba文番号 227516
TatoebaCC BY 2.0 FR

この洋服は決して値段は安くない。

英語の訳

  • This suit is anything but cheap.
出典: Tatoeba文番号 219224
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに決心をしなければならない。

英語の訳

  • We must make up our minds, and that at once.
出典: Tatoeba文番号 214898
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ決心するようにしてください。

英語の訳

  • Try to make up your mind soon.
出典: Tatoeba文番号 214793
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は毎年3月に決算をする。

英語の訳

  • The company closes its books at the end of March.
出典: Tatoeba文番号 211759
TatoebaCC BY 2.0 FR

その件はほうって置けば解決する。

英語の訳

  • That matter will take care of itself.
出典: Tatoeba文番号 211065
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その紛争を解決するのは不可能だ。

英語の訳

  • It is impossible to resolve the conflict.
出典: Tatoeba文番号 206877
TatoebaCC BY 2.0 FR

どう解決するのか教えてください。

英語の訳

  • Please let me know how you are going to solve it.
出典: Tatoeba文番号 201118
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をするかを決めるのは君自身だ。

英語の訳

  • It is up to you to decide what to do.
出典: Tatoeba文番号 187595
TatoebaCC BY 2.0 FR

決して付き合いやすい男じゃない。

英語の訳

  • He is by no means a pleasant fellow to associate with.
出典: Tatoeba文番号 175929