使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
決するを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
英語の訳
両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
英語の訳
決める前に、このことを妻と相談したいんです。
英語の訳
けっきょく、私はここへ来る決心をしたのです。
英語の訳
この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。
英語の訳
すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
英語の訳
チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
英語の訳
我々はついにその問題を解決することができた。
英語の訳
学校当局はその校則を廃止することに決定した。
英語の訳
業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
英語の訳
決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
英語の訳
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
英語の訳
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
英語の訳
彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。
英語の訳
彼らはその問題を解決するために大変努力した。
英語の訳
憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
英語の訳
生き物なんだからウンコするに決まってんだろ。
英語の訳
アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
英語の訳
すべての人を喜ばせることは決して容易ではない。
英語の訳
その年彼らはバージニアに定住することを決めた。
英語の訳
交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
英語の訳
子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
英語の訳
私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
英語の訳
私が生きている限り彼のことは決して忘れません。
英語の訳
私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
英語の訳