YOMI読みの道

例文

汝を含む例文一覧

汝を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全10件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 10 件
1 / 1
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

汝殺すなかれ。

英語の訳

  • Thou shalt not kill.
  • You must not kill.
出典: Tatoeba文番号 695927
TatoebaCC BY 2.0 FR

汝自身を知れ。

英語の訳

  • Know thyself.
出典: Tatoeba文番号 123183
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

艱難汝を玉にす。

英語の訳

  • Adversity makes a man wise, not rich.
  • Hardship makes the man.
出典: Tatoeba文番号 77080
TatoebaCC BY 2.0 FR

汝の母親の顔が空に映し出される。

英語の訳

  • The face of thy mother's reflected in the sky.
出典: Tatoeba文番号 123185
TatoebaleafjensenCC BY 2.0 FR

汝の食事を薬とし、汝の薬は食事とせよ。

英語の訳

  • Let food be thy medicine and medicine be thy food.
出典: Tatoeba文番号 7704599
TatoebaCC BY 2.0 FR

汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。

英語の訳

  • Be so true to thy Self, as thou be not false to others.
出典: Tatoeba文番号 123184
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。

英語の訳

  • Man, know thyself. All wisdom centers there.
出典: Tatoeba文番号 144235
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。

英語の訳

  • Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.
出典: Tatoeba文番号 1854873
TatoebaCC BY 2.0 FR

力、英知、忍耐と革新。あなたはこれら全てを持っているのだろうか?その王冠を手にしようとする汝はその重みに耐えることとなる。

英語の訳

  • Power, wisdom, patience and innovation. Do you possess all these? Thou who wishes to wear the crown shall bear its burden.
出典: Tatoeba文番号 6575687
TatoebaCC BY 2.0 FR

我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。

英語の訳

  • I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
  • I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
出典: Tatoeba文番号 1627632