YOMI読みの道

例文

水上を含む例文一覧

水上を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全57件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件水上
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。

英語の訳

  • The stock got creamed when they got wind of the dilution.
出典: Tatoeba文番号 143663
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。

英語の訳

  • Tom picked up the glass of water and took a sip.
  • Tom picked up his glass of water and took a sip.
出典: Tatoeba文番号 2135100
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。

英語の訳

  • If it were not for water, there would be no life on the earth.
出典: Tatoeba文番号 193586
TatoebaCC BY 2.0 FR

統計は我々の生活水準が向上したことを示している。

英語の訳

  • Statistics indicate that our living standards have risen.
出典: Tatoeba文番号 123914
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。

英語の訳

  • He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
出典: Tatoeba文番号 100529
TatoebaCC BY 2.0 FR

水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。

英語の訳

  • It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.
出典: Tatoeba文番号 143662
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。

英語の訳

  • Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
出典: Tatoeba文番号 428400
TatoebaCC BY 2.0 FR

若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。

英語の訳

  • The young campers were kitted out with new waterproof jackets.
出典: Tatoeba文番号 148861
TatoebaCC BY 2.0 FR

水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。

英語の訳

  • Without water, nothing could live on this earth.
出典: Tatoeba文番号 143816
TatoebaCC BY 2.0 FR

村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。

英語の訳

  • The village people had to pump water from the well by hand.
出典: Tatoeba文番号 138886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。

英語の訳

  • If it were not for water, no one could live on earth.
出典: Tatoeba文番号 193582
TatoebaCC BY 2.0 FR

水がなければ、何者もこの地球上には生きられないだろう。

英語の訳

  • Without water, nothing could live on this earth.
出典: Tatoeba文番号 143835
TatoebaCC BY 2.0 FR

国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。

英語の訳

  • In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
出典: Tatoeba文番号 173017
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。

英語の訳

  • Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.
出典: Tatoeba文番号 76706
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。

英語の訳

  • After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
出典: Tatoeba文番号 76206
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。

英語の訳

  • She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.
出典: Tatoeba文番号 74462
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女ね、テニスはめっちゃ上手いんだけど、水泳はそうでもないのよ。

英語の訳

  • She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer.
出典: Tatoeba文番号 9477880
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。

英語の訳

  • The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
出典: Tatoeba文番号 995184
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。

英語の訳

  • He dived into the water and came up for air.
出典: Tatoeba文番号 103499
TatoebaCC BY 2.0 FR

機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。

英語の訳

  • The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
出典: Tatoeba文番号 183376
TatoebaCC BY 2.0 FR

氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。

英語の訳

  • The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
出典: Tatoeba文番号 85371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。

英語の訳

  • I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
出典: Tatoeba文番号 1520765
TatoebaCC BY 2.0 FR

使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。

英語の訳

  • The campers were hard up for water because their well had run dry.
出典: Tatoeba文番号 169000
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お風呂から上がって脱衣所に入る時は、タオルでしっかり水気を拭き取りましょう。

英語の訳

  • When you get out of the bath, dry yourself off before going into the dressing room.
出典: Tatoeba文番号 9681803
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。

英語の訳

  • I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
出典: Tatoeba文番号 1520166