YOMI読みの道

例文

気味を含む例文一覧

気味を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全66件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気味
1 / 3次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いい気味。

英語の訳

  • Serves you right.
  • It's a good feeling.
  • Serves them right.
出典: Tatoeba文番号 11874493
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

下痢気味です。

英語の訳

  • I have a touch of diarrhea.
出典: Tatoeba文番号 188210
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

貧血気味です。

英語の訳

  • I'm anemic.
出典: Tatoeba文番号 85176
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は風邪気味だ。

英語の訳

  • I have a touch of a cold today.
出典: Tatoeba文番号 171504
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は風邪気味です。

英語の訳

  • I have a slight cold.
出典: Tatoeba文番号 152952
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

最近気分が萎え気味だ。

英語の訳

  • Recently I've been feeling a bit down.
出典: Tatoeba文番号 2579098
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無人機じゃ味気ないだろ。

英語の訳

  • Well, unmanned drones likely lack style, right.
出典: Tatoeba文番号 10993934
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とても不気味だと思った。

英語の訳

  • I thought that that was really weird.
  • I thought that was really weird.
出典: Tatoeba文番号 8549353
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は風邪気味のようです。

英語の訳

  • I am afraid I have a touch of a cold.
  • It seems I have a slight cold.
  • I'm afraid I have a touch of a cold.
出典: Tatoeba文番号 152950
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいくぶん太り気味だ。

英語の訳

  • He is on the heavy side.
出典: Tatoeba文番号 114679
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当に気味が悪いと思った。

英語の訳

  • I thought that that was really weird.
  • I thought that was really weird.
出典: Tatoeba文番号 8549354
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

気味の悪いeメールが来た。

英語の訳

  • I got a weird email.
出典: Tatoeba文番号 2976075
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと風邪気味なんです。

英語の訳

  • I've got a touch of the flu.
出典: Tatoeba文番号 202715
TatoebaCC BY 2.0 FR

砂をかむように味気ないね。

英語の訳

  • It's dry as dust.
出典: Tatoeba文番号 170897
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昨晩彼女は風邪気味だった。

英語の訳

  • She had a touch of a cold last night.
出典: Tatoeba文番号 169717
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜、彼は風邪気味だった。

英語の訳

  • He had a bit of a cold last night.
出典: Tatoeba文番号 169697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は風邪気味だと言った。

英語の訳

  • She said she had a slight cold.
出典: Tatoeba文番号 86851
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

近頃は地震が頻繁で不気味だ。

英語の訳

  • The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
出典: Tatoeba文番号 179830
TatoebaCC BY 2.0 FR

本日の株価は下がり気味です。

英語の訳

  • The stock prices are on the low side today.
出典: Tatoeba文番号 81467
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

気味の悪いeメールが来ました。

英語の訳

  • I got a weird email.
出典: Tatoeba文番号 2976076
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人の名前を忘れ気味である。

英語の訳

  • He is apt to forget people's names.
出典: Tatoeba文番号 103576
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

気味の悪いeメールが来たんです。

英語の訳

  • I got a weird email.
出典: Tatoeba文番号 2976077
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

風邪気味だったので、早く寝たよ。

英語の訳

  • Having a slight cold, I went to bed early.
出典: Tatoeba文番号 161205
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

アニメの映像はどれも気味が悪かった。

英語の訳

  • All of the anime visuals were creepy.
出典: Tatoeba文番号 11041406
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは子供の頃、少し太り気味でした。

英語の訳

  • Tom was a little overweight when he was a kid.
  • Tom was a little overweight when he was a child.
出典: Tatoeba文番号 9540533