使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気になれないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
英語の訳
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
英語の訳
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
英語の訳
彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
英語の訳
彼は歌手として成功し、とても人気者になった。
英語の訳
彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
英語の訳
彼は懸命に働いて、そしてついに病気になった。
英語の訳
彼は私がここにいることに気づいていなかった。
英語の訳
彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
英語の訳
彼は彼女に気づかれないようにさっとキスした。
英語の訳
彼らは私がそこにいないことに気付かなかった。
英語の訳
彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
英語の訳
病気のために彼はその会合に出席できなかった。
英語の訳
父と私の葛藤に、彼は気付いていないようです。
英語の訳
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
英語の訳
あいつが何を言おうと、俺は気にしてないんだよ。
英語の訳
冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
英語の訳
窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
英語の訳
70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
英語の訳
あなたがそれを気にいってくれるといいのですが。
英語の訳
あのプロジェクトについて彼を本気にさせないと。
英語の訳
これは気に入らないから別なのを見せてください。
英語の訳
さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。
英語の訳
その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。
英語の訳
何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
英語の訳