使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
気にするなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
英語の訳
食べ過ぎると病気になるかもしれない。
英語の訳
彼といるとくつろいだ気分になります。
英語の訳
彼の言うことなど気にする必要はない。
英語の訳
彼女がすぐに元気になるといいのだが。
英語の訳
君にとても似合ってるような気がするよ。
英語の訳
彼氏に二股かけられてるような気がする。
英語の訳
彼女に会ったことがあるような気がする。
英語の訳
既に会ったことがあるような気がします。
英語の訳
トムは何か忘れた気がすると言っていた。
英語の訳
この暑さでは何をする気にもなれません。
英語の訳
私に対する彼の話し方が気に入らないな。
英語の訳
この天気に外出するなど想像もできない。
英語の訳
そんなに飲み続けると病気になりますよ。
英語の訳
どんな映画ですか、人気があるのですか。
英語の訳
そんなことをする気には到底なれないね。
英語の訳
日向に座っているのに、まだ寒気がした。
英語の訳
彼には私の仕事を援助する気がなかった。
英語の訳
彼は時間を浪費する気にはなれなかった。
英語の訳
疲れていたので何もする気がしなかった。
英語の訳
部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
英語の訳
何か飄々とはぐらかされてる気がするわ。
英語の訳
たしかに言われてみると、そんな気もする。
英語の訳
お前は何も悪くないんだから気にすんなよ。
英語の訳
今日はフランス語を勉強する気になれない。
英語の訳