YOMI読みの道

例文

気が気ではないを含む例文一覧

気が気ではないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全386件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件気が気ではない
前の25件3 / 16次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

その話どっかで聞いたことある気がする。

英語の訳

  • I think I've heard that somewhere before.
  • I feel like I've heard that somewhere before.
出典: Tatoeba文番号 4834868
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は今まで一度も病気をしたことがない。

英語の訳

  • Father has never gotten sick in his life.
  • My father has never gotten sick in his life.
  • My father has never been sick in his life.
出典: Tatoeba文番号 1066818
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくつかの点で私は彼女が気に入らない。

英語の訳

  • I don't like her in some ways.
出典: Tatoeba文番号 229189
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

こんな身なりで外出するのは気が引ける。

英語の訳

  • I'm ashamed to go out dressed like this.
出典: Tatoeba文番号 217346
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の考えでは、景気は上向きになります。

英語の訳

  • To my thinking, business is improving.
出典: Tatoeba文番号 163646
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はまるで夢を見ているような気がする。

英語の訳

  • I feel as if I were dreaming.
出典: Tatoeba文番号 158842
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は病気だったので学校に行かなかった。

英語の訳

  • As I was sick, I did not go to school.
  • I didn't go to school because I was sick.
  • Since I was sick, I didn't go to school.
出典: Tatoeba文番号 153088
TatoebaCC BY 2.0 FR

大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。

英語の訳

  • Smoke coming from chimneys is a cause of air pollution.
出典: Tatoeba文番号 137581
TatoebaCC BY 2.0 FR

弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。

英語の訳

  • My brother dared not swim across the river.
  • My brother didn't have the courage to swim across the river.
出典: Tatoeba文番号 125448
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が病気であろうとは思いもしなかった。

英語の訳

  • It never occurred to me that he might be ill.
出典: Tatoeba文番号 119527
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。

英語の訳

  • His music has attained great popularity overseas.
出典: Tatoeba文番号 118019
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても内気で女の子と話が出来ない。

英語の訳

  • He is too shy to talk to girls.
出典: Tatoeba文番号 111536
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は病気だった、それで外出しなかった。

英語の訳

  • He was sick, so he did not go out.
出典: Tatoeba文番号 100603
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はつまらない事ですぐ気分を害する。

英語の訳

  • She easily takes offence at trifles.
出典: Tatoeba文番号 92098
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は長い間病気であったように見えた。

英語の訳

  • She looked as if she had been ill for a long time.
出典: Tatoeba文番号 87852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は今までに病気にかかったことがない。

英語の訳

  • Father has never gotten sick in his life.
  • My father has never gotten sick in his life.
  • My father has never been sick in his life.
出典: Tatoeba文番号 84584
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週天気がくずれることはないでしょう。

英語の訳

  • I do not believe the weather will change for the worse next week.
  • I don't believe the weather will change for the worse next week.
出典: Tatoeba文番号 78620
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語で話すと、子供っぽく見える気がする。

英語の訳

  • I feel like I look childish when I speak in English.
出典: Tatoeba文番号 11147314
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくは自分でそれを見たいような気がする。

英語の訳

  • I have half a mind to see that myself.
出典: Tatoeba文番号 196316
TatoebaCC BY 2.0 FR

水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。

英語の訳

  • A glass of water will make you feel better.
出典: Tatoeba文番号 143723
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物は、空気と水がなくては生存できない。

英語の訳

  • Animals cannot exist without air and water.
出典: Tatoeba文番号 123755
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して勇気が欠けているわけではない。

英語の訳

  • He is by no means wanting in courage.
出典: Tatoeba文番号 107830
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。

英語の訳

  • He is not only brave but wise.
出典: Tatoeba文番号 99341
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。

英語の訳

  • She fainted but came to in about 5 minutes.
出典: Tatoeba文番号 90575
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。

英語の訳

  • She died after she had been ill for a long time.
出典: Tatoeba文番号 87850