YOMI読みの道

例文

民選を含む例文一覧

民選を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全17件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件民選
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

全国民が選挙で投票した。

英語の訳

  • The whole nation voted in the election.
出典: Tatoeba文番号 140809
TatoebaCC BY 2.0 FR

選挙民は増税にがまんできません。

英語の訳

  • The voters won't put up for a tax hike.
出典: Tatoeba文番号 141027
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

小泉が与党自民党の新総裁に選出された。

英語の訳

  • Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
出典: Tatoeba文番号 76018
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。

英語の訳

  • The President of the U.S. is chosen in a national election.
出典: Tatoeba文番号 173137
TatoebaCC BY 2.0 FR

農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。

英語の訳

  • Farmers separate good apples from bad ones.
出典: Tatoeba文番号 121678
TatoebaCC BY 2.0 FR

選挙民は投票によって不満をぶつけています。

英語の訳

  • Voters are taking out their frustrations at the polls.
出典: Tatoeba文番号 141026
TatoebaCC BY 2.0 FR

民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。

英語の訳

  • In a democracy, the people elect their government officials directly.
出典: Tatoeba文番号 81029
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その共和国の大統領は人民によって選出される。

英語の訳

  • The president of the republic is chosen by the people.
出典: Tatoeba文番号 211428
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。

英語の訳

  • The American people elected Mr. Clinton President.
出典: Tatoeba文番号 230215
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。

英語の訳

  • He was proud that he was selected by the people.
出典: Tatoeba文番号 103516
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。

英語の訳

  • The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
出典: Tatoeba文番号 145328
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。

英語の訳

  • In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
出典: Tatoeba文番号 150268
TatoebaCC BY 2.0 FR

民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。

英語の訳

  • The Democrats bought space on commercial television for the campaign.
出典: Tatoeba文番号 81016
TatoebaCC BY 2.0 FR

ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。

英語の訳

  • We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.
出典: Tatoeba文番号 228302
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。

英語の訳

  • It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
出典: Tatoeba文番号 118179
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。

英語の訳

  • When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.
出典: Tatoeba文番号 137314
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。

英語の訳

  • They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
出典: Tatoeba文番号 96445