使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
民衆を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
民衆は圧制に立ち向かった。
英語の訳
彼は常に民衆の味方であった。
英語の訳
民衆は支配者たちに反抗した。
英語の訳
民衆が王に対して反乱を起こした。
英語の訳
民衆は国王に対して反乱を起こした。
英語の訳
彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
英語の訳
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
英語の訳
民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
英語の訳
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
英語の訳
その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
英語の訳
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
英語の訳
1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
英語の訳
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
英語の訳
合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
英語の訳
あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。
英語の訳
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
英語の訳
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
英語の訳
合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
英語の訳
革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
英語の訳
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国なのです。
英語の訳