使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
残を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その火事で生き残ったのは、彼だけだった。
英語の訳
その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
英語の訳
それは記録に残っている最大の地震だった。
英語の訳
つぼには砂糖がほとんど残っていなかった。
英語の訳
でもたぶん私が最後でしょう、残念ですが。
英語の訳
ビンにはほとんどミルクが残っていません。
英語の訳
ポットにもうお茶が残っているはずがない。
英語の訳
一緒に来ていただけなかったのが残念です。
英語の訳
奥さんが来れなかったなんて至極残念です。
英語の訳
教室には生徒はほとんど残っていなかった。
英語の訳
言い争いをして後味の悪い思い出が残った。
英語の訳
虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
英語の訳
残ったものはなにひとつありませんでした。
英語の訳
残酷ということは彼の性質にはないことだ。
英語の訳
残念ですがあなたの請求は拒否されました。
英語の訳
残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
英語の訳
残念ながらあなたのお手伝いはできません。
英語の訳
残念ながら昨日はお伺いできませんでした。
英語の訳
残念ながら今夜の会合には出席できません。
英語の訳
残念なことにその城を見る機会がなかった。
英語の訳
子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
英語の訳
試験まで、たった一週間しか残っていない。
英語の訳
事故のニュースは残念な事に本当であった。
英語の訳
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
英語の訳
彼が彼女にそんなことを言ったとは残酷だ。
英語の訳