使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
残心を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
英語の訳
恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
英語の訳
あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。
英語の訳
彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
英語の訳
居心地が悪くて帰りたかったけど、そのまま残ったよ。
英語の訳
40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
英語の訳
残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
英語の訳
私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。
英語の訳
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
英語の訳
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
英語の訳
その顔は、あなたの心の中に、全くちがった印象を残すだろう。
英語の訳
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
英語の訳