YOMI読みの道

例文

死に方を含む例文一覧

死に方を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全23件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 23 件死に方
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

死ぬよりほかに方法がない。

英語の訳

  • Nothing remains but to die.
出典: Tatoeba文番号 168161
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は悲惨な死に方をした。

英語の訳

  • She died a miserable death.
出典: Tatoeba文番号 87159
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

死ね!一番惨い死に方をするがいい!

英語の訳

  • Die! In the most cruel way possible!
出典: Tatoeba文番号 2269422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は幸せな死に方をしなかった。

英語の訳

  • He did not die happily.
出典: Tatoeba文番号 107390
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は幸運な死に方をしなかった。

英語の訳

  • He didn't die happily.
出典: Tatoeba文番号 107387
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は幸福な死に方をしなかった。

英語の訳

  • He did not die happily.
出典: Tatoeba文番号 107372
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

哲学とは死に方を学ぶことである。

英語の訳

  • Philosophy is learning how to die.
  • To philosophize is to learn how to die.
出典: Tatoeba文番号 868981
TatoebaCC BY 2.0 FR

その争いの後、双方に多数の死者が出た。

英語の訳

  • After the conflict there were many dead on both sides.
出典: Tatoeba文番号 208357
TatoebaCC BY 2.0 FR

他方、多くの人間が若くして死んでいる。

英語の訳

  • On the other hand a lot of people die young.
出典: Tatoeba文番号 138465
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

盗むくらいなら飢え死にする方がましだよ。

英語の訳

  • I'd rather starve than steal.
出典: Tatoeba文番号 10726937
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。

英語の訳

  • I would rather starve than steal.
  • I would rather starve than start stealing.
出典: Tatoeba文番号 124143
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。

英語の訳

  • I would rather starve than steal.
出典: Tatoeba文番号 1129876
TatoebaCC BY 2.0 FR

人の死に方は、その人の生き方を見ればわかる。

英語の訳

  • As a man lives, so shall he die.
出典: Tatoeba文番号 144602
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

盗みをするぐらいなら、飢え死にした方がましだよ。

英語の訳

  • I would rather starve than start stealing.
出典: Tatoeba文番号 10194787
TatoebaCC BY 2.0 FR

この種の要求に屈するくらいなら死んだ方がましだ。

英語の訳

  • I'd rather die than yield to this sort of demand.
出典: Tatoeba文番号 221269
TatoebaCC BY 2.0 FR

アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。

英語の訳

  • An alcoholic tends not to die happily.
出典: Tatoeba文番号 229944
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

死ぬことより苦痛に耐えることの方がもっと勇気がいる。

英語の訳

  • It requires more courage to suffer than to die.
出典: Tatoeba文番号 168169
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、その一方、ラテン語はそのときまでに「死語」となっていた。

英語の訳

  • But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.
出典: Tatoeba文番号 216343
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

死刑は重大な犯罪を犯したものに贖罪を果たさせる方法として扱われています。

英語の訳

  • The death penalty is used as a method for making those who have committed crimes atone for what they have done.
  • The death penalty is viewed as a way to make those who commit serious crimes atone for what they have done.
出典: Tatoeba文番号 2469277
TatoebaCC BY 2.0 FR

それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。

英語の訳

  • Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
出典: Tatoeba文番号 205937
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。

英語の訳

  • It matters not how a man dies, but how he lives.
出典: Tatoeba文番号 144372
TatoebaCC BY 2.0 FR

必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。

英語の訳

  • Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
出典: Tatoeba文番号 85461
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。

英語の訳

  • There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
出典: Tatoeba文番号 401894