使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
歩速を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
英語の訳
そんなに速く歩かないで。ついていけないわ。
英語の訳
タクシーに乗るより歩くほうが速いでしょうね。
英語の訳
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
英語の訳
祖母は私より速く歩くし、私よりテニスがうまい。
英語の訳
そんなに速く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
英語の訳
どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
英語の訳
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
英語の訳
君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
英語の訳
速く歩くことはできないが、長く歩くことはできる。
英語の訳
わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
英語の訳
君があまり速く歩くので、いっしょに並んで歩けない。
英語の訳
彼があまり速く歩くので、彼女は付いて行けなかった。
英語の訳
彼はとても速く歩いたので、私はついていけなかった。
英語の訳
そんなに速く歩かないで下さい。私はついていけません。
英語の訳
そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。
英語の訳
もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
英語の訳
そんな速く歩かないでください。あなたと歩調をそろえることはできません。
英語の訳