YOMI読みの道

例文

歩合を含む例文一覧

歩合を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全17件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件歩合
1 / 1
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

給料は歩合制です。

英語の訳

  • The pay is based on sales.
  • Your salary is based on commissions.
  • Your salary is commission-based.
出典: Tatoeba文番号 1041359
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仲間に歩調を合わせた。

英語の訳

  • He matched his gait to his companion's.
出典: Tatoeba文番号 102149
TatoebaCC BY 2.0 FR

間に合うように速く歩きなさい。

英語の訳

  • Walk fast so as to be in time.
出典: Tatoeba文番号 183779
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。

英語の訳

  • He is in bad health because he walked in the rain.
出典: Tatoeba文番号 109820
TatoebaCC BY 2.0 FR

歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。

英語の訳

  • The sentry demanded the password from everyone.
出典: Tatoeba文番号 83197
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番列車に間に合うように速く歩いた。

英語の訳

  • I walked quickly so that I might catch the first train.
出典: Tatoeba文番号 190084
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは1時間3マイルの割合で歩いた。

英語の訳

  • They walked at the rate of three miles an hour.
出典: Tatoeba文番号 98294
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。

英語の訳

  • They walked along the avenue, arm in arm.
出典: Tatoeba文番号 96004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。

英語の訳

  • The couple walked holding hands in the moonlight.
  • The two held hands and walked in the moonlight.
出典: Tatoeba文番号 123066
TatoebaCC BY 2.0 FR

日銀は公定歩合を0.5%引き下げ、4.5%とした。

英語の訳

  • The Bank of Japan lowered its discount rate by half a percentage point Monday, bringing the key lending rate to 4.5%.
出典: Tatoeba文番号 122889
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。

英語の訳

  • She agreed to my plan after I had given a little.
出典: Tatoeba文番号 82370
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すごい早歩きしたから、終電に間に合うことができたんだ。

英語の訳

  • I was able to catch the last train because I walked very quickly.
出典: Tatoeba文番号 9142100
TatoebaCC BY 2.0 FR

連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。

英語の訳

  • The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
出典: Tatoeba文番号 77413
TatoebaCC BY 2.0 FR

公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。

英語の訳

  • The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
出典: Tatoeba文番号 173989
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「このペースで歩いて間に合うかな?」「間に合うに決まってんじゃん。まだあと30分もあるんだぜ」

英語の訳

  • "Will we make it in time walking at this pace?" "Of course we will. We still have 30 minutes left."
出典: Tatoeba文番号 2397852
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。

英語の訳

  • If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.
出典: Tatoeba文番号 172048
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。

英語の訳

  • Iaido is a form of swordsmanship in which one strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether the practitioner is sitting or walking.
出典: Tatoeba文番号 1016917