使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声彼らは1時間3マイルの割合で歩いた。英語の訳They walked at the rate of three miles an hour.出典: Tatoeba文番号 98294
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR和音声英音声植木鉢が歩道に落ちて、ガチャンと割れた。英語の訳The flower pot crashed to the sidewalk.出典: Tatoeba文番号 145980
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。英語の訳Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.出典: Tatoeba文番号 142312