使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
正書を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の書く英語は正確だ。
英語の訳
教科書を正しく読みなさい。
英語の訳
君がそれを書くのは正しい。
英語の訳
正式な契約書をお送りします。
英語の訳
彼は黒板に正方形を二つ書いた。
英語の訳
私の書いたことが正しかったかな。
英語の訳
正確なつづりは辞書で調べなさい。
英語の訳
私の書いたことが正しかったかしら。
英語の訳
礼状を書くとは彼も礼儀正しかった。
英語の訳
残念ながら、その報告書は正しいです。
英語の訳
私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
英語の訳
会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
英語の訳
英語には奇妙な音韻論と奇妙な正書法があります。
英語の訳
辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
英語の訳
刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
英語の訳
彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
英語の訳
知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
英語の訳
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
英語の訳
君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
英語の訳
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が正しくわかってきた。
英語の訳
正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
英語の訳
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
英語の訳
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
英語の訳
変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
英語の訳
とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
英語の訳