YOMI読みの道

例文

正中を含む例文一覧

正中を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全18件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 18 件正中
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

娘は歯を矯正中です。

英語の訳

  • My daughter has braces.
出典: Tatoeba文番号 80830
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世の中を正気に戻した。

英語の訳

  • He brought the world to its senses.
出典: Tatoeba文番号 103433
TatoebaCC BY 2.0 FR

授業は正午に中断して、昼食を食べた。

英語の訳

  • The classes stopped at noon, when we had lunch.
出典: Tatoeba文番号 148329
TatoebaCC BY 2.0 FR

田中氏はどちらかといえば正直な人だ。

英語の訳

  • Mr Tanaka, if anything, is an honest man.
出典: Tatoeba文番号 124870
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。

英語の訳

  • In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
  • In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.
出典: Tatoeba文番号 126510
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。

英語の訳

  • We hit the right road in the dark.
出典: Tatoeba文番号 185974
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

会議中にあくびをすることは礼儀正しくない。

英語の訳

  • Yawning in a meeting isn't polite.
出典: Tatoeba文番号 7554222
TatoebaCC BY 2.0 FR

正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。

英語の訳

  • At noon they lay down in a forest to rest.
出典: Tatoeba文番号 142950
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。

英語の訳

  • Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
出典: Tatoeba文番号 142877
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その子最近授業中遊び倒しているので、正直今後が心配。

英語の訳

  • Lately that student has been disruptive in class. Honestly it's beginning to worry me.
出典: Tatoeba文番号 1734190
TatoebaCC BY 2.0 FR

あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。

英語の訳

  • To my dismay, he was caught cheating in the examination.
出典: Tatoeba文番号 234507
TatoebaCC BY 2.0 FR

うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。

英語の訳

  • I've been nosing around the office trying to find out the news.
出典: Tatoeba文番号 228079
TatoebaCC BY 2.0 FR

地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。

英語の訳

  • I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
出典: Tatoeba文番号 126835
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。

英語の訳

  • His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
出典: Tatoeba文番号 75796
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

地方自治体が中央政府に従うことが必ずしも正しいとは、私は思わない。

英語の訳

  • I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
出典: Tatoeba文番号 3467070
TatoebaCC BY 2.0 FR

南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。

英語の訳

  • A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
出典: Tatoeba文番号 123201
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。

英語の訳

  • Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it.
出典: Tatoeba文番号 144165
TatoebaCC BY 2.0 FR

唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。

英語の訳

  • Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
出典: Tatoeba文番号 213530