YOMI読みの道

例文

止めておくを含む例文一覧

止めておくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全18件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 18 件止めておく
1 / 1
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。

英語の訳

  • Stop beating around the bush and get to the point.
出典: Tatoeba文番号 188662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の車を止めたところが思い出せないってこと?

英語の訳

  • Are you telling me you don't remember where you parked your car?
出典: Tatoeba文番号 8800493
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。

英語の訳

  • Can you tell me when to switch the machine off?
出典: Tatoeba文番号 228952
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅前には多くの自転車が違法に止められています。

英語の訳

  • A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.
出典: Tatoeba文番号 188825
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。

英語の訳

  • I considered leaving school, but thought better of it.
出典: Tatoeba文番号 155233
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の車はここから遠くないところに止めてあるんだ。

英語の訳

  • My car is parked not far from here.
出典: Tatoeba文番号 163436
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。

英語の訳

  • My aunt allowed me to park my car in her parking space.
出典: Tatoeba文番号 227570
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の後ろに立って、私のツムジを見下ろすのは止めてくれる?

英語の訳

  • Can you stop standing behind me and looking at my hair whorl?
出典: Tatoeba文番号 9886721
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヨットを一定の所へ停止させておくために普通は碇を使う。

英語の訳

  • They usually use an anchor to hold a yacht in place.
出典: Tatoeba文番号 192725
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。

英語の訳

  • We decided to let her alone until she stopped of her own accord.
出典: Tatoeba文番号 95364
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

渋滞で30分の足止めを食らっちゃって、それで到着が遅れたんだ。

英語の訳

  • We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
出典: Tatoeba文番号 11267626
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは家の外に止めてある車を見て、誰のだろうと不思議に思った。

英語の訳

  • Tom saw a car parked outside his house and wondered whose it was.
出典: Tatoeba文番号 9211077
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遠回しに言うのは止めて。言いたいことがあるなら、直接言ってよ。

英語の訳

  • Cut to the point. If there is something you want to say then say it.
出典: Tatoeba文番号 8938763
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。

英語の訳

  • She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.
出典: Tatoeba文番号 168177
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。

英語の訳

  • * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.
出典: Tatoeba文番号 75191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。

英語の訳

  • She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.
出典: Tatoeba文番号 93233
TatoebaCC BY 2.0 FR

恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。

英語の訳

  • The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and has decided not to pay a red cent more.
出典: Tatoeba文番号 180382
TatoebaHirashikiCC BY 2.0 FR

話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。

英語の訳

  • In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising. We seem to hear separate words; we can clearly make them out.
出典: Tatoeba文番号 2458792