YOMI読みの道

例文

歓迎会を含む例文一覧

歓迎会を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全14件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件歓迎会
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の歓迎会を行った。

英語の訳

  • We had a welcome party for her.
出典: Tatoeba文番号 94582
TatoebaCC BY 2.0 FR

新入生歓迎会は楽しかったですか。

英語の訳

  • Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?
出典: Tatoeba文番号 145210
TatoebaCC BY 2.0 FR

委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。

英語の訳

  • The committee eagerly welcomed her as chairperson.
出典: Tatoeba文番号 191081
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちのクラブへのご入会を歓迎します。

英語の訳

  • We welcome you to our club.
出典: Tatoeba文番号 167118
TatoebaCC BY 2.0 FR

我がクラブに入会したい人々を歓迎します。

英語の訳

  • We welcome those who want to join our club.
出典: Tatoeba文番号 186455
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。

英語の訳

  • Whoever comes to see us is welcome.
  • Whoever wants to come see us is welcome.
出典: Tatoeba文番号 167144
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。

英語の訳

  • Many people declined the invitation to the reception.
出典: Tatoeba文番号 138356
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。

英語の訳

  • A welcome party was held in honor of Mr Jones.
出典: Tatoeba文番号 170096
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。

英語の訳

  • Whoever wants to join our club will be welcome.
出典: Tatoeba文番号 167120
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。

英語の訳

  • He circulated from table to table at the reception.
出典: Tatoeba文番号 108765
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。

英語の訳

  • We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
出典: Tatoeba文番号 1106420
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。

英語の訳

  • We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
出典: Tatoeba文番号 191615
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはこの間来日したクラーク氏のために、歓迎会を開くつもりです。

英語の訳

  • We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
出典: Tatoeba文番号 1106417
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。

英語の訳

  • While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
出典: Tatoeba文番号 75961