YOMI読みの道

例文

次作を含む例文一覧

次作を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全5件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 5 件次作
1 / 1
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

赤川次郎が小説を480作以上書きました。

英語の訳

  • Jiro Akagawa has written over 480 novels.
出典: Tatoeba文番号 1292312
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。

英語の訳

  • He was a hero of the African campaign in World War II.
出典: Tatoeba文番号 102331
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。

英語の訳

  • She received a large advance for her next novel.
出典: Tatoeba文番号 89156
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。

英語の訳

  • His next production was a very ambitious musical.
出典: Tatoeba文番号 117128
TatoebaCC BY 2.0 FR

小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。

英語の訳

  • Beyond the novel, we come to works whose avowed aim is information.
出典: Tatoeba文番号 146943