YOMI読みの道

例文

機種を含む例文一覧

機種を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全15件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 15 件機種
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うわさ通りの新機種が発表された。

英語の訳

  • The new model was announced as rumored.
出典: Tatoeba文番号 11035511
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は3種類のビデオゲーム機を持っている。

英語の訳

  • I possess three kinds of video-game machines.
出典: Tatoeba文番号 161962
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新しい機種を買う前に一度試してみたい。

英語の訳

  • I'd like to try out this new model before I buy it.
出典: Tatoeba文番号 221043
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。

英語の訳

  • Many fragile species are on the verge of extinction.
出典: Tatoeba文番号 138369
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。

英語の訳

  • Many species of insects are on the verge of extinction.
出典: Tatoeba文番号 138368
TatoebaCC BY 2.0 FR

古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。

英語の訳

  • As compared with the old model, this is far easier to handle.
出典: Tatoeba文番号 174624
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

新機種が出たのにスペックはほとんど変わってない。

英語の訳

  • A new model came out, but the specs aren't much different.
出典: Tatoeba文番号 11001582
TatoebaCC BY 2.0 FR

この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。

英語の訳

  • A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
出典: Tatoeba文番号 221293
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。

英語の訳

  • Compared with the old model, this is far easier to handle.
出典: Tatoeba文番号 174625
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。

英語の訳

  • Being in a room full of smokers is my pet peeve.
出典: Tatoeba文番号 182808
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機種は気に入らないが、これで間に合わせなければならない。

英語の訳

  • I don't like this model but I'll have to make do with it.
出典: Tatoeba文番号 222453
TatoebaCC BY 2.0 FR

性能のよさとデザインの優美さが両々相まって本機種の声価を高めてきた。

英語の訳

  • The high performance and the elegant design of this model have combined to give it a high reputation.
出典: Tatoeba文番号 75963
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。

英語の訳

  • What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers.
出典: Tatoeba文番号 217264
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

やっぱりハイエンド機種だけあって設定項目とかすごい細かい。自分の物にするにはしばらく時間が掛かりそう。

英語の訳

  • As you'd expect from a high-end model, the user settings are amazingly detailed. It seems like it'll be a while until I can get one of my own.
出典: Tatoeba文番号 1127854
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。

英語の訳

  • In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
出典: Tatoeba文番号 75505