YOMI読みの道

例文

機先を含む例文一覧

機先を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全8件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 8 件機先
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に機先を制された。

英語の訳

  • He had the jump on me.
出典: Tatoeba文番号 118635
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機事故はつい先週起こった。

英語の訳

  • The plane crash was only last week.
出典: Tatoeba文番号 85597
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械は先月から故障している。

英語の訳

  • The machine has been out of order since last month.
出典: Tatoeba文番号 211535
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの先進国が財政危機に直面している。

英語の訳

  • Many developed countries are faced with financial crises.
出典: Tatoeba文番号 138319
TatoebaCC BY 2.0 FR

転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。

英語の訳

  • The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.
出典: Tatoeba文番号 124955
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

先週の月曜日、トムは飛行機でオーストラリアに行った。

英語の訳

  • Tom flew to Australia last Monday.
出典: Tatoeba文番号 10919731
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

連中がこのことに気づかぬうち機先を制したほうがいいでしょう。

英語の訳

  • We'd probably be best off beating them to the punch before they notice that fact.
出典: Tatoeba文番号 393885
TatoebaCC BY 2.0 FR

先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。

英語の訳

  • I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.
出典: Tatoeba文番号 141903