目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。
英語の訳
- He woke up to find himself lying on a park bench.
アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
英語の訳
- You have to cross the ocean to get to America.
シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
英語の訳
- Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
英語の訳
- Tom noticed a drunkard lying in the street.
- Tom noticed a drunk lying in the street.
道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
英語の訳
- You cannot be too careful in crossing the street.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
英語の訳
- A jaywalker exposes himself to great danger.
彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
英語の訳
- He warned me against crossing the road at that point.
彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。
英語の訳
- He woke up to find himself lying on a bench in the park.
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
英語の訳
- My friend shook his head as much as to say "impossible".
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
英語の訳
- To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!
英語の訳
- Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
英語の訳
- John likes lying at ease on the sofa.
雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
英語の訳
- Avoid crossing this street when it is raining.
- Avoid crossing this street when it's raining.
何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
英語の訳
- I saw something very bright fly across the night sky.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
英語の訳
- The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
英語の訳
- You should be very careful in crossing the road.
彼が新聞を読んでいる間、彼の犬は側で横になっていた。
英語の訳
- While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him.
彼はただじっとして緊張したままそこに横になっていた。
英語の訳
- He was lying there very still and tense.
彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
英語の訳
- He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.
さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
英語の訳
- Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.
横になってみると、そのベッドはとても寝心地がよかった。
英語の訳
- We found the beds quite comfortable.
公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
英語の訳
- I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
英語の訳
- Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.
私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
英語の訳
- I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.
学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
英語の訳
- While crossing the street on my way to school, I encountered an accident.