メアリーさんの横に座ってるなんて、嘘みたい。
英語の訳
- I can't believe I'm sitting next to Mary.
私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
英語の訳
- There lie many difficulties before us.
目が覚めると、僕はソファーに横たわっていた。
英語の訳
- I awoke to find myself lying on the sofa.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
英語の訳
- At noon they lay down in a forest to rest.
草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
英語の訳
- We can see wild animals lying in the grass.
彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。
英語の訳
- The moment she'd finished, she lay down for a nap.
顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
英語の訳
- You look pale. You had better lie down in bed at once.
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
英語の訳
- The soldier lay in agony on the bed.
事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。
英語の訳
- After the accident, the car lay in the street upside down.
私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
英語の訳
- I watched the old woman cross the street.
私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
英語の訳
- I saw him cross the street as I got off the bus.
私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
英語の訳
- I saw a young boy crossing the street by himself.
彼が新聞を読んでいる間、彼の犬は側で横になっていた。
英語の訳
- While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him.
歩行者は、道路を横断する時は、横断歩道を渡らないとね。
英語の訳
- A pedestrian needs to cross the street at a crosswalk.
公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。
英語の訳
- I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park.
私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
英語の訳
- I saw a young boy crossing the street by himself.
私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
英語の訳
- I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
英語の訳
- The injured man lay in the street before the police arrived.
よほど具合が悪くなければ、昼間、横になるなんて夢のまた夢だ。
英語の訳
- Until the day I become unwell, me lying down during the day is in your dreams.
- Me lying down during the day is in your wildest dreams, that is, until the day I fall ill.
- Unless I turn extremely unwell, lying down during the day is a distant dream.
道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
英語の訳
- Crossing the street, I was nearly hit by a car.
老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
英語の訳
- The old lady thanked me for helping her across the road.
私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。
英語の訳
- I saw a gangster lying in the light from the hall.
母から、道路を横断する時は、必ず左右を確認するようにと教わりました。
英語の訳
- My mother taught me to always look both to the left and to the right before crossing the street.
このアルファベットの形、人が笑っているところを真横から見た感じがしない?
英語の訳
- This letter of the alphabet - can you see a person smiling if you look from the side?
道路を渡る前には、信号が青の横断歩道であっても全方位を確認しないといけない。
英語の訳
- You need to look in all directions before crossing the street, even at a crosswalk when the light is green.