その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
英語の訳
- The law enables us to receive an annuity.
だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。
英語の訳
- Everyone is entitled to be moody once in a while.
我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
英語の訳
- We must always stand up for our rights.
市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
英語の訳
- No citizen should be deprived of his rights.
動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
英語の訳
- Animals and plants have the right to live, and men even more so.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
英語の訳
- In a democracy, all citizens have equal rights.
われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。
英語の訳
- We must stand up for our rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
英語の訳
- They deprived the criminal of his rights.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
英語の訳
- The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
みんなはそれぞれ自分の意見を述べる権利を持っている。
英語の訳
- Everyone has a right to say what he thinks.
この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
英語の訳
- This right must be protected at all costs.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
英語の訳
- Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
トムからそれを取り上げる権利は、あなたにはありませんよ。
英語の訳
- You have no right to take it away from Tom.
私には思い通りに誰でも解雇できる権利があると思っていた。
英語の訳
- I thought I had the right to fire anyone I wanted to.
権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
英語の訳
- Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
英語の訳
- The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
私たちには、住みたいところはどこにでも住める権利がある。
英語の訳
- We have a right to live wherever we want to.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
英語の訳
- Women's rights groups are going after sexual harassment.
すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
英語の訳
- Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。
英語の訳
- We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
- We consider public libraries a legitimate citizen's right.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
英語の訳
- The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
英語の訳
- Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.
すべて国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
英語の訳
- All people shall have the right to maintain the minimum standards of wholesome and cultured living.
すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
英語の訳
- It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.
私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
英語の訳
- We should respect the rights of others, much more their lives.