YOMI読みの道

例文

検問を含む例文一覧

検問を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全18件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 18 件検問
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

検事は誘導尋問をした。

英語の訳

  • The prosecutor asked me a leading question.
出典: Tatoeba文番号 175378
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

問題を再検討してみます。

英語の訳

  • I'll reconsider the matter.
出典: Tatoeba文番号 2307197
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その問題を再検討しよう。

英語の訳

  • I'll reconsider the matter.
  • Let's reconsider the problem.
出典: Tatoeba文番号 206368
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題全体を検討しなさい。

英語の訳

  • Examine the question in its entirety.
出典: Tatoeba文番号 206358
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は車を1台1台検問した。

英語の訳

  • The police checked up on each car.
出典: Tatoeba文番号 176336
TatoebaCC BY 2.0 FR

別の角度から問題を検討する。

英語の訳

  • We will consider the problem from a different angle.
出典: Tatoeba文番号 83426
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの探検には問題が予想される。

英語の訳

  • Problems are expected in their expedition.
出典: Tatoeba文番号 98444
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。

英語の訳

  • The government is still groping for a solution to the problem.
出典: Tatoeba文番号 143126
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

エンジンを点検しましたが、問題ないです。

英語の訳

  • I checked the engine, it's all right.
出典: Tatoeba文番号 13684222
TatoebaCC BY 2.0 FR

いろいろな観点からその問題を検討できる。

英語の訳

  • We can consider the problem from several standpoints.
出典: Tatoeba文番号 228440
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの探検には問題の生じることが予想される。

英語の訳

  • I anticipate that there will be problems on their expedition.
出典: Tatoeba文番号 98443
TatoebaCC BY 2.0 FR

レントゲンの検査結果では何も問題はありません。

英語の訳

  • According to the X-ray, everything is all right.
出典: Tatoeba文番号 192314
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。

英語の訳

  • The coalition force fired at her car at the checkpoint in Baghdad.
出典: Tatoeba文番号 75840
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。

英語の訳

  • We have a lot of social problems to think about today.
出典: Tatoeba文番号 1656894
TatoebaCC BY 2.0 FR

人類補完についての問題は今委員会で検討されています。

英語の訳

  • The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
出典: Tatoeba文番号 114031
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。

英語の訳

  • We must consider every aspect of the problem.
出典: Tatoeba文番号 166345
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。

英語の訳

  • Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
出典: Tatoeba文番号 74303
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。

英語の訳

  • There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
出典: Tatoeba文番号 74332