YOMI読みの道

例文

検分を含む例文一覧

検分を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全9件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 9 件検分
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。

英語の訳

  • She had her English composition checked by an Englishman.
  • She had her English text checked by an Englishwoman.
出典: Tatoeba文番号 89068
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。

英語の訳

  • The doctor analyzed the blood sample for anemia.
出典: Tatoeba文番号 190751
TatoebaCC BY 2.0 FR

評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。

英語の訳

  • The critic considered every aspect of the defense program.
出典: Tatoeba文番号 85347
TatoebaCC BY 2.0 FR

部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。

英語の訳

  • You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.
出典: Tatoeba文番号 84075
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。

英語の訳

  • It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.
出典: Tatoeba文番号 1038394
TatoebaadlnbvrtnCC BY 2.0 FR

トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。

英語の訳

  • I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
出典: Tatoeba文番号 1513268
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。

英語の訳

  • We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
出典: Tatoeba文番号 186093
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。

英語の訳

  • The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
出典: Tatoeba文番号 75511
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の名前をネットで検索したら、初めの5ページは私のことじゃないのよ。それって誇りに思うべきか恥ずべきか。悩ましいわ。

英語の訳

  • I wonder if I should be proud that the first five pages of search results from searching for my name on the internet aren't about me, or if I should be ashamed.
出典: Tatoeba文番号 9961051