使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
案下を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
下衆の後思案。
英語の訳
答案を出して下さい。
英語の訳
答案を提出して下さい。
英語の訳
提案書をまとめて下さい。
英語の訳
議長はその提案を却下した。
英語の訳
どうぞ遠慮なく提案して下さい。
英語の訳
時間です。答案を出して下さい。
英語の訳
時間です。答案を提出して下さい。
英語の訳
そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
英語の訳
この案件をどう処理するか、彼に下駄を預けるよ。
英語の訳
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
英語の訳
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
英語の訳
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
英語の訳
最終的な組み立て場所は、この提案が却下される前には決まっていませんでした。
英語の訳
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
英語の訳