YOMI読みの道

例文

案じるを含む例文一覧

案じるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全58件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件案じる
1 / 3次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その提案に魅力を感じる。

英語の訳

  • I feel fascinated by that proposal.
  • That proposal fascinates me.
出典: Tatoeba文番号 11027328
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は私の将来を案じている。

英語の訳

  • Mother is anxious about my future.
  • My mother is anxious about my future.
出典: Tatoeba文番号 82946
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼を待ち伏せる一計を案じた。

英語の訳

  • He has a plan to ambush him.
出典: Tatoeba文番号 74583
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は条件付きで提案に同意する。

英語の訳

  • I accept the proposal, but with some reservations.
  • I will conditionally agree to the proposal.
出典: Tatoeba文番号 155799
TatoebaCC BY 2.0 FR

水先案内人は船を港に誘導する。

英語の訳

  • A pilot guides the ship toward the port.
出典: Tatoeba文番号 143669
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は提案をある程度受け入れた。

英語の訳

  • She accepted the proposal to a certain degree.
出典: Tatoeba文番号 93362
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の昨日の提案事項は検討中である。

英語の訳

  • The proposal he made yesterday is now under consideration.
出典: Tatoeba文番号 117253
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は事務効率をよくする案を出した。

英語の訳

  • He put forward a plan for improving office efficiency.
出典: Tatoeba文番号 105338
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子の将来をとても案じている。

英語の訳

  • He is very much concerned about the future of his son.
出典: Tatoeba文番号 102717
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に道案内をするほど親切だ。

英語の訳

  • It is kind of her to show me the way.
出典: Tatoeba文番号 89457
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの将来を案じてるんだ。

英語の訳

  • Tom is concerned about Mary's future.
出典: Tatoeba文番号 10097966
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の友人が、私たちを案内してくれる。

英語の訳

  • My friend will be our guide.
出典: Tatoeba文番号 162515
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自転車を撤去することを提案した。

英語の訳

  • He proposed that bicycles be taken away.
出典: Tatoeba文番号 105202
TatoebaCC BY 2.0 FR

こういう実行不可能な提案には往生する。

英語の訳

  • Those impossible suggestions just annoy me.
出典: Tatoeba文番号 225048
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの発言は彼女の提案に関係がある。

英語の訳

  • These remarks are related to her proposal.
出典: Tatoeba文番号 217804
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の案を実行に移せると思っているのか。

英語の訳

  • Do you think that you can put your idea into practice?
出典: Tatoeba文番号 178474
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はある条件付きで彼の提案を支持した。

英語の訳

  • I supported his proposal with certain conditions.
出典: Tatoeba文番号 161472
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は自らを守るために住居を考案した。

英語の訳

  • People devised shelters in order to protect themselves.
出典: Tatoeba文番号 144278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。

英語の訳

  • It is bold of you to question her proposal.
出典: Tatoeba文番号 94127
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの提案は非常に似ているように思える。

英語の訳

  • Those proposals seem very much alike to me.
出典: Tatoeba文番号 204736
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。

英語の訳

  • Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
出典: Tatoeba文番号 197858
TatoebaCC BY 2.0 FR

大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。

英語の訳

  • Government ministers are certain to welcome such proposals.
出典: Tatoeba文番号 137491
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。

英語の訳

  • You'll have some difficulty in carrying out the plan.
出典: Tatoeba文番号 177763
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。

英語の訳

  • He just brushed aside any objections to the proposal.
出典: Tatoeba文番号 101974
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼が間違いを犯すのではないかと私は案じている。

英語の訳

  • I am afraid he will make a mistake.
出典: Tatoeba文番号 3450231