使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
格言を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一番好きな格言って、なに?
英語の訳
グロバサは格好いい言語です。
英語の訳
彼は自分のすきな格言をいれた。
英語の訳
彼の性格はまさに君が言った通りだよ。
英語の訳
君にそんなことを言う資格があるのか。
英語の訳
彼は医者の資格があると言われている。
英語の訳
私は彼に入学に合格したお祝いを言った。
英語の訳
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
英語の訳
こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
英語の訳
彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。
英語の訳
格が5つ以上ある言語はこれまで全部挫折してきました。
英語の訳
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
英語の訳
厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
英語の訳
一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。
英語の訳
一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。
英語の訳
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
英語の訳
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
英語の訳
「わぁ。シャツが後ろ前になってる。ちょっと、気付いてたでしょ?何で教えてくれないの?こんな格好で子供たちに偉そうに説教しちゃったよ」「いやぁ、『知らぬが仏』って言葉もあるし。黙っとく方がいいかなぁと思って」
英語の訳