YOMI読みの道

例文

格言を含む例文一覧

格言を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全18件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 18 件格言
1 / 1
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番好きな格言って、なに?

英語の訳

  • What's your favorite quote?
出典: Tatoeba文番号 10196720
TatoebarulCC BY 2.0 FR

グロバサは格好いい言語です。

英語の訳

  • Globasa is a cool language.
出典: Tatoeba文番号 13124605
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分のすきな格言をいれた。

英語の訳

  • He worked in his favorite maxim.
出典: Tatoeba文番号 105086
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の性格はまさに君が言った通りだよ。

英語の訳

  • You are absolutely right about his character.
出典: Tatoeba文番号 1177862
TatoebaCC BY 2.0 FR

君にそんなことを言う資格があるのか。

英語の訳

  • How can you say that?
出典: Tatoeba文番号 178696
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は医者の資格があると言われている。

英語の訳

  • He is said to be qualified as a doctor.
出典: Tatoeba文番号 110046
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に入学に合格したお祝いを言った。

英語の訳

  • I congratulated him on passing the entrance exam.
出典: Tatoeba文番号 154066
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は来年課長に昇格するだろうと言った。

英語の訳

  • Dad said he'd be promoted to section manager next year.
出典: Tatoeba文番号 84325
TatoebaCC BY 2.0 FR

こういった言葉使いは彼の人格に合わない。

英語の訳

  • Such language doesn't harmonize with his character.
出典: Tatoeba文番号 225025
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の性格について君の言ったことはまったく正しい。

英語の訳

  • You are absolutely right about his character.
出典: Tatoeba文番号 116763
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

格が5つ以上ある言語はこれまで全部挫折してきました。

英語の訳

  • Up until now, languages with more than four cases have only caused me frustration.
出典: Tatoeba文番号 2697593
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。

英語の訳

  • We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
出典: Tatoeba文番号 192882
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。

英語の訳

  • Strictly speaking, she's not qualified for the job.
出典: Tatoeba文番号 174956
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。

英語の訳

  • He said to me, "Study hard, and you will pass the test."
出典: Tatoeba文番号 190384
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。

英語の訳

  • He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.'
出典: Tatoeba文番号 190394
TatoebaCC BY 2.0 FR

シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。

英語の訳

  • What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
出典: Tatoeba文番号 230015
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。

英語の訳

  • Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.
出典: Tatoeba文番号 124248
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「わぁ。シャツが後ろ前になってる。ちょっと、気付いてたでしょ?何で教えてくれないの?こんな格好で子供たちに偉そうに説教しちゃったよ」「いやぁ、『知らぬが仏』って言葉もあるし。黙っとく方がいいかなぁと思って」

英語の訳

  • "Eep, my shirt's on backward! Hold on, you already knew, didn't you? Why didn't you tell me? I literally just gave a big lecture looking like this!" "Well, they say ignorance is bliss. I just figured it'd be best if I didn't say anything."
出典: Tatoeba文番号 10548203