YOMI読みの道

例文

格子を含む例文一覧

格子を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全21件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 21 件格子
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

その帽子じゃ格好が悪いよ。

英語の訳

  • You look funny in the hat.
  • You look funny in that hat.
出典: Tatoeba文番号 206737
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその格子を取り壊した。

英語の訳

  • They broke away the bars.
出典: Tatoeba文番号 97975
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

吉田さんは子供に対して厳格すぎる。

英語の訳

  • Mr Yoshida is too severe with his children.
  • Mr. Yoshida is too severe with his children.
出典: Tatoeba文番号 182855
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子はA級試験で3科目に合格した。

英語の訳

  • My son passed in three subjects at A level.
出典: Tatoeba文番号 140065
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供をしつけるのに厳格だった。

英語の訳

  • He was strict in disciplining his children.
出典: Tatoeba文番号 106534
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の性格は子供時代に作り上げられた。

英語の訳

  • His character was formed in his childhood.
出典: Tatoeba文番号 116755
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は女子高校の入学試験に合格した。

英語の訳

  • She passed the entrance examination to the girl's high school.
出典: Tatoeba文番号 88724
TatoebaCC BY 2.0 FR

その帽子は変わった格好のために目立った。

英語の訳

  • The hat stood out because of its strange shape.
出典: Tatoeba文番号 206731
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。

英語の訳

  • Their son's success in the examination gave them great pleasure.
出典: Tatoeba文番号 140198
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。

英語の訳

  • Don't be so hard on your son.
出典: Tatoeba文番号 140172
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムってさ、女の子の前だと格好つけたがるんだから。

英語の訳

  • Tom likes to show off in front of girls.
出典: Tatoeba文番号 10201376
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。

英語の訳

  • Neither of his students passed the exam.
出典: Tatoeba文番号 117767
TatoebaCC BY 2.0 FR

自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。

英語の訳

  • A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
出典: Tatoeba文番号 149677
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。

英語の訳

  • A strict father makes his children toe the line by thorough training.
出典: Tatoeba文番号 174976
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。

英語の訳

  • Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.
出典: Tatoeba文番号 76888
TatoebaCC BY 2.0 FR

「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし」

英語の訳

  • "Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."
出典: Tatoeba文番号 77021
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。

英語の訳

  • This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.
出典: Tatoeba文番号 1153383
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

私には夢がある。それは、いつの日か、私の4人の幼い子どもたちが、肌の色によってではなく、人格そのものによって評価される国に住むという夢である。

英語の訳

  • I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin, but by the content of their character.
出典: Tatoeba文番号 6484113
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「わぁ。シャツが後ろ前になってる。ちょっと、気付いてたでしょ?何で教えてくれないの?こんな格好で子供たちに偉そうに説教しちゃったよ」「いやぁ、『知らぬが仏』って言葉もあるし。黙っとく方がいいかなぁと思って」

英語の訳

  • "Eep, my shirt's on backward! Hold on, you already knew, didn't you? Why didn't you tell me? I literally just gave a big lecture looking like this!" "Well, they say ignorance is bliss. I just figured it'd be best if I didn't say anything."
出典: Tatoeba文番号 10548203
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの子の顔も性格も俺好みでさぁ、一目ぼれしちゃって、ずっと一緒にいたいって思ったんだ。で、どうしたらあの子と結ばれるかとか、どうしたら他の奴らがちょっかいを出さなくなるかとかマジ悩んでてさぁ。頼むからさぁ、この恋を成就させるために力になってくれない?

英語の訳

  • I was instantly smitten with her—her face, her personality—and wanted to stay with her forever. And I'm really worried about how I can get together with her and how I can prevent other guys from getting to her. Could you please assist me in making this love a reality and making her fall in love with me as well?
  • I'm really into that person's looks and personality. I fell for them at first sight. I want to be with them all the time. I've been stressing out about how to get together with them and before others interfere. Can you please help me make this relationship happen?
出典: Tatoeba文番号 11381591
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

60年以上にわたり、田中氏は世界初の原子爆弾の現実を耐えた身体的および心理的なトラウマと格闘しながら、自らの経験を秘めていました。しかし、将来の世代が大量兵器がもたらす計り知れない危険を理解することを願い、最終的には自身の物語を共有し始めました。受賞歴のあるアーティストとして、田中氏は自身の芸術を通じて広島で起こった悲劇を象徴し、平和のメッセージを広めています。

英語の訳

  • For over 60 years, Tanaka kept her experiences private as she struggled with the physical and psychological trauma of having endured the realization of the world's first atomic bomb. However, she eventually began sharing her story, motivated by a desire to ensure that future generations understand the larger-than-life danger that mass weaponry poses. As an award-winning artist, Tanaka uses her art to symbolize the tragedy that occurred in Hiroshima and promote a message of peace.
出典: Tatoeba文番号 12645932