YOMI読みの道

例文

核戦争を含む例文一覧

核戦争を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全17件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件核戦争
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは核戦争の心配をしている。

英語の訳

  • They are afraid that nuclear war will break out.
出典: Tatoeba文番号 97392
TatoebaCC BY 2.0 FR

核戦争は人類を滅亡させるだろう。

英語の訳

  • A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
出典: Tatoeba文番号 184599
TatoebaCC BY 2.0 FR

文明は今や核戦争に脅かされている。

英語の訳

  • Civilization is now threatened by nuclear war.
出典: Tatoeba文番号 83648
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題は、いかに核戦争を避けるかである。

英語の訳

  • The question is how to avoid nuclear war.
出典: Tatoeba文番号 79858
TatoebaCC BY 2.0 FR

核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。

英語の訳

  • Nuclear war will bring life on this planet to an end.
出典: Tatoeba文番号 184598
TatoebaCC BY 2.0 FR

核戦争の後で誰が生き残ることができようか。

英語の訳

  • Who can survive after a nuclear war?
出典: Tatoeba文番号 184600
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。

英語の訳

  • Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
出典: Tatoeba文番号 143464
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。

英語の訳

  • All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
出典: Tatoeba文番号 184602
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。

英語の訳

  • We have to avoid the nuclear war by all means.
出典: Tatoeba文番号 198840
TatoebaCC BY 2.0 FR

仮に核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。

英語の訳

  • If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
出典: Tatoeba文番号 226176
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。

英語の訳

  • The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
出典: Tatoeba文番号 208468
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。

英語の訳

  • It will be a push-button war of nuclear missiles.
出典: Tatoeba文番号 205295
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。

英語の訳

  • What will become of our offspring if a nuclear war breaks out?
出典: Tatoeba文番号 193744
TatoebaCC BY 2.0 FR

核戦争で生き残る人は、たとえいたとしてもほとんどいないだろう。

英語の訳

  • Few people, if any, could survive a nuclear war.
出典: Tatoeba文番号 184601
TatoebafouafouadougouCC BY 2.0 FR

キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。

英語の訳

  • The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
出典: Tatoeba文番号 3080660
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。

英語の訳

  • If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.
出典: Tatoeba文番号 75967
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。

英語の訳

  • Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.
出典: Tatoeba文番号 182576