TatoebaCC BY 2.0 FR
世間の悪風に染まる。
英語の訳
- Be infected with the evil ways of the world.
TatoebaCC BY 2.0 FR
悪習に染まるのは簡単だ。
英語の訳
- It's easy to fall into bad habits.
TatoebaCC BY 2.0 FR
君も社風に染まっている。
英語の訳
- You're taking on the company style.
TatoebaCC BY 2.0 FR
麻薬汚染の問題は国際的である。
英語の訳
- The drug problem is international.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
この辺りにはまるで馴染みがない。
英語の訳
- I'm quite a stranger around here.
TatoebayuwashCC BY 2.0 FR
車はかなりの汚染を引き起こします。
TatoebaCC BY 2.0 FR
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
英語の訳
- I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
TatoebaCC BY 2.0 FR
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
英語の訳
- We had a lecture on environmental pollution.
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR
日が沈む頃には、空が美しい茜色に染まる。
英語の訳
- When the sun sets, the sky is died a beautiful madder red.
- As the sun sets, the sky turns a beautiful crimson color.
- As the sun sets, the sky turns a beautiful crimson.
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR
車が増えてくると、大気汚染もひどくなる。
英語の訳
- With the increase in the number of cars, the atmosphere will get worse and worse.
TatoebaCC BY 2.0 FR
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
英語の訳
- Car exhaust causes serious pollution in towns.
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR
私のパソコンはすでにBraveSentryウイルスに感染してしまっている。
英語の訳
- My computer has already been infected with the BraveSentry virus.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
これらの対策は、その疫病の感染拡大を防止することができます。
英語の訳
- These measures can prevent the disease from spreading.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
英語の訳
- Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
TatoebaKuddyCC BY 2.0 FR
校則では、生まれつきの髪の色ではなく染めることを禁止しています。
英語の訳
- The school's dress code prohibits dyeing your hair a non-natural color.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
英語の訳
- "Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
英語の訳
- Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
TatoebaCC BY 2.0 FR
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
英語の訳
- Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
英語を話す人にお馴染みの「once in a blue moon」というフレーズは、稀に起こることを意味します。
英語の訳
- English-language speakers are familiar with the phrase “once in a blue moon,” referring to something that happens rarely.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
当病院には、免疫力が低下した患者さんを感染から守るため、無菌室を10床完備しております。
英語の訳
- This hospital has prepared 10 beds in a sterilised room in order to protect patients with weakened immune systems.
TatoebaCC BY 2.0 FR
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
英語の訳
- In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.