その結果については、明日連絡を受けることになっている。
英語の訳
- I will be contacted tomorrow regarding the results.
検査結果については後ほどご連絡します、とのことだった。
英語の訳
- He said that he would let us know later about the results of the examination.
私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
英語の訳
- My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.
試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
英語の訳
- He said that he would let us know later about the results of the examination.
太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
英語の訳
- Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.
彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。
英語の訳
- He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't.
彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。
英語の訳
- They soon used up their food supplies.
秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
英語の訳
- It is the psychological moment to let the cat out of the bag.
約束を果たさず一ヶ月が過ぎてしまったことに気が付いた。
英語の訳
- It was noticed after more than a month that that promise had not been carried out.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
英語の訳
- We danced to the music for hours until we were all exhausted.
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
英語の訳
- Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
そのテストの結果で私はいかに学んでいなかったかを痛感した。
英語の訳
- The result of the test brought home to me how little I had learned.
彼は一日の仕事で疲れ果てたので、いつもよりずっと早く寝た。
英語の訳
- Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual.
彼は最善を尽くしたが、結果は再び失敗に終わっただけだった。
英語の訳
- He tried his best only to fail again.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
英語の訳
- It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。
英語の訳
- If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.
とあるサイトによれば、糖質制限ダイエットは効果があるそうだ。
英語の訳
- According to one website, low carb diets do work.
とあるサイトによると低炭水化物ダイエットは効果があるそうだ。
英語の訳
- According to one website, low carb diets do work.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
英語の訳
- If you don't do your duty, people will look down on you.
一見つまらない出来事もやがてたいへんな結果になることがある。
英語の訳
- An apparently small event may lead to a great result.
結果は次の通りでした。1位日本、2位スペイン、3位イタリア。
英語の訳
- The results were as follows: Japan 1st; Spain 2nd; Italy 3rd.
彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
英語の訳
- She ignored him, which proved unwise.
アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
英語の訳
- I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.
あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
英語の訳
- If you don't do your duty, people will look down on you.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
英語の訳
- As a result, more women are receiving equal work.