使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
来店を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
新たに出来た店。
英語の訳
来週またご来店下さい。
英語の訳
毎日、客は最低三人店に来る。
英語の訳
その新しい店は来週開きます。
英語の訳
理髪店に行って来たところだ。
英語の訳
彼らは再来週にお店に行きます。
英語の訳
新しいデパートが来月開店する。
英語の訳
新しい支店が来月シカゴに開店する。
英語の訳
日毎に客は、最低三人店にやって来る。
英語の訳
お客さんがうちの店に来なくなったんだ。
英語の訳
毎日、店にお客さんが最低3人は来られます。
英語の訳
開店前なのにラーメン屋の前では列が出来ていた。
英語の訳
君は、この店に来るあらゆる客に応対するだけでよい。
英語の訳
ありがとうございました。またのご来店、お待ちしております!
英語の訳
あそこのお店は、いつ行っても出来たてほやほやのたいやきが売ってるんだよ。
英語の訳
彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
英語の訳
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
英語の訳
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
英語の訳
初めてこのお店に来たので、何がオススメか分かりません。オススメがあったら教えてください。
英語の訳
そのハワイアンレストランって、ボストン住民ごひいきのお店なんだけど、フィンランドや日本の人もけっこう来るんだ。
英語の訳
工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
英語の訳
「いらっしゃいませ」「10時に予約していた本田です」「ご来店ありがとうございます。本日は、タクシーでのご案内となります。タクシー到着までもう少しお時間をいただくようになりますので、もしよろしければこちらに掛けてお待ちください」「じゃぁ、ちょっとタバコ吸ってくる」
英語の訳